Стандартные Рабочие Процедуры (Сервис): различия между версиями

Материал из SS220 Paradise EX
Перейти к навигации Перейти к поиску
(СРП Обслуживания: Перевод до Ботаников.)
(СРП Обслуживания: Перевод Священника)
Строка 41: Строка 41:
 
5. Ботаникам запрещено собирать Аманитин (Amanitin) или другие подобные яды, полученные из растений/грибов, если не было получено специального разрешения от Главы Службы Безопасности и/или Капитана
 
5. Ботаникам запрещено собирать Аманитин (Amanitin) или другие подобные яды, полученные из растений/грибов, если не было получено специального разрешения от Главы Службы Безопасности и/или Капитана
  
==[[File:Generic_clown.png|32px]][[Clown]]==
+
==[[File:Generic_clown.png|32px]][[Clown|Клоун]]==
  
1. The Clown is permitted to, and freely exempt from any consequences of, slipping literally anyone, assuming it does not interfere with active Security duty, or in any way endangers other personnel (such as slipping a Paramedic who’s dragging a wounded person to Medbay);
+
1. Клоуну разрешено без каких либо последствий поскальзывать (slipping) кого угодно , при условии, что это не мешает выполнению активных обязанностей Службы Безопасности или каким-либо образом ставит под угрозу другой персонал (например, поскальзывание Парамедика, который несет раненого члена экипажа в Медблок);
 
      
 
      
2. The Clown is not permitted to remove their Clown Shoes or Clown Mask. Exception is made if removing them is truly necessary for the sake of their clowning performance (such as being a satire of bad clowns);
+
2. Клоун не имеет права снимать Клоунские Ботинки (Clown Shoes) или Маску Клоуна (Clown Mask). Исключение составляют случаи, когда их снятие действительно необходимо ради клоунских выступлений (например, сатиры о плохих клоунах);
 
      
 
      
3. The Clown is not permitted to hold anything but water in their Sunflower;
+
3. Клоуну запрещено держать в Подсолнухе (Sunflower) ничего, кроме воды;
 
      
 
      
4. The Clown is not permitted to use Space Lube on anything. Exception is made during major emergencies involving hostile humanoids, whereby use of Space Lube may be condoned to help the crew;
+
4. Клоуну запрещено использовать КосмоСмазку (Space Lube) каким либо образом. Исключение составляют Чрезвычайные Ситуации, связанные с враждебными гуманоидами, где использование КосмоСмазки может быть оправдано тем, что может помочь экипажу;
 
      
 
      
5. The Clown must legitimately attempt to be funny and/or entertaining at least once every fifteen (15) minutes. A simple pun will suffice. Continuously slipping people for no reason does not constitute humour. The joke is supposed to be funny for everyone;
+
5. Клоун должен (ну или хотя бы должен пытаться) быть забавным и/или занимательным, по крайней мере, один раз каждые пятнадцать (15) минут. Простого каламбура будет достаточно. Постоянно проскальзывание людей без причины не считается юмором. Шутка должна быть смешной для всех;
 
      
 
      
6. The Clown is permitted to, and freely exempt from any consequences of, performing any harmless prank that does not directly conflict with the above Guidelines
+
6. Клоуну разрешено без каких либо последствий совершать любые безобидные розыгрыши, которые напрямую не противоречат вышеуказанным Правилам
  
==[[File:Generic_mime.png|32px]][[Mime]]==
+
==[[File:Generic_mime.png|32px]][[Mime|Мим]]==
  
1. The Mime is not permitted to talk, under any circumstance whatsoever. A Mime who breaks the Vow of Silence is to be stripped of their rank post haste;
+
1. Миму запрещено разговаривать при любых обстоятельствах. Мим, нарушивший Обет Молчания (Vow of Silence), должен быть лишен своей должности;
 
      
 
      
2. The Mime is permitted to use written words to communicate, either via paper or PDA, but are discouraged from automatically resorting to it when miming will suffice;
+
2. Миме разрешено использовать письменную речь для общения, но не рекомендуется прибегать к ней, когда пантомимы будет достаточно;
 
      
 
      
3. The Mime must actually mime something at least once every thirty (30) minutes. Standing against an invisible wall will suffice
+
3. Мим должен исполнять пантомиму, по крайней мере, один раз каждые тридцать (30) минут. Достаточно будет просто противостоять невидимой стене
  
==[[File:Generic_chaplain.png|32px]][[Chaplain]]==
+
==[[File:Generic_chaplain.png|32px]][[Chaplain|Священник]]==
  
1. The Chaplain is not permitted to execute Bible Healing without consent, unless the person in question is in Critical Condition and there are no doctors, as doing so incurs the risk of causing brain damage;
+
1. Священнику запрещено совершать Исцеление Библией (Bible Healing) без согласия исцеляемого, если только рассматриваемое лицо не находится в критическом состоянии и поблизости нет врачей, так как Исцеление может привести к повреждению мозга;
 
      
 
      
2. The Chaplain may not draw the Null Rod or any of its variants on any personnel. Using these items on any personnel is grounds to have these items confiscated, unless there is a clear and present danger to their life. Using any permanently attached Null Rod variants on any personnel outside of these conditions is grounds to have the relevant arm removed and replaced with a robotic prosthetic;
+
2. Священнику запрещено обнажать Нулевой Жезл <s>KappaPride</s> или любой из его вариантов против любого члена экипажа. Использование этих предметов против любого члена экипажа является основанием для того, чтобы эти предметы были конфискованы, если только они не применялись для защиты собственной жизни и/или жизни окружающих. Использование любых вариантов Нулевого Жезла заменяющих руку против любого члена экипажа, выходящее за пределы вышеизложенных условий, является основанием для удаления соответствующей конечности и замены ее роботизированным протезом.;
 
      
 
      
3. The Chaplain may not actively discriminate against any personnel on the grounds that it is a religious tenet of their particular faith;
+
3. Священнику запрещено активно дискриминировать какой-либо персонал основываясь на том, что это религиозный принцип его верования;
 
      
 
      
4. The Chaplain may not perform funerals for any personnel that have since been cloned;
+
4. Священник не может проводить похороны члена экипажа, который был клонирован;
 
      
 
      
5. The Chaplain may, however, freely conduct funerals for non-cloneable personnel. All funerals must be concluded with the use of the Mass Driver or Crematorium
+
5. Однако Священник может свободно проводить похороны неклонируемого персонала. Все похороны должны быть завершены с использованием Катапульты (Mass Driver) или Крематория (Crematorium)
  
 
==[[File:Generic_janitor.png|32px]][[Janitor]]==
 
==[[File:Generic_janitor.png|32px]][[Janitor]]==

Версия 05:59, 17 июля 2020

Предисловие: СРП отдела не должны рассматриваться как список условий для увольнения кого-либо, и не должны выполняться "слово в слово" в ущерб обстоятельствам и контексту. Как обычно, СРП могут быть вольно интерпретированы, если ситуация требует этого, и решение о наказании члена экипажа за его нарушение в конечном счете ложится на Главу Отдела, или Капитана при нарушении Главой Отдела.

Это страница Стандартной Рабочей Процедуры для Отдела Обслуживания.

Список общих СРП или других отделов см. на главной странице Стандартных Рабочих Процедур.

Generic chef.pngШеф-повар

1. Шеф-повару запрещено использовать трупы умершего экипажа для получения мяса, если только не получено специальное разрешение от Главного Врача. Исключение составляют Генокрады (Changelings) и другой казненный экипаж, не предназначенный для Боргификации;

2. Шеф-повару разрешено использовать Амброзию (Ambrosia) и другие продукты с легким наркотическим действием при производстве продуктов питания;

3. Шеф-повар должен готовить не менее трех (3) блюд в течение двадцати (20) минут. Невозможность выполнить это Правило считается нарушением Стандартной Рабочей Процедуры;

4. Шеф-повару запрещено оставлять Кухню (Kitchen) без присмотра более чем на пятнадцать (15) минут, если нет доступных приготовленных блюд. Исключение составляют случаи, в которых для приготовления блюд не хватает ингредиентов, или в которых Кухня не пригодна для использования/ является Опасной Зоной

Bartender.pngБармен

1. Бармену запрещено выносить личное Ружье (Shotgun) за пределы Бара (Bar). Тем не менее, он может получить разрешение от Главы Службы Безопасности, чтобы укоротить ствол ружья для упрощения его транспортировки. Укорачивание ствола без разрешения является основанием для конфискации ружья;

2. Бармену разрешено применять Ружье (Shotgun) в отношении буйных посетителях Бара (Bar), чтобы выгнать их, если они мешают остальным посетителям и/или работе Бармена. Однако Бармену запрещено применять Летальную Силу (Deadly Force) или наносить тяжкие телесные повреждения;

3. Бармен освобождается от юридических последствий, когда должным образом удаляет дебоширящих (то есть проявляющих открытую агрессию) посетителей из Бара (Bar), если, конечно, он следуют Правилу 2;

4. Бармену запрещено иметь стандартные (то есть боевые (Lethal)) боеприпасы для Ружья (Shotgun). Разрешены только "Пули-погремушки" (Beanbag slugs). Исключение делается во время Чрезвычайных Ситуаций, таких как ОперГруппа "Атом" или Блоб;

5. Бармен имеет полное разрешение принудительно выгонять любого, кто перелезает через Барную стойку без разрешения, вплоть до членов экипажа, у которых есть доступ к боковой двери. Ему, однако, запрещено делать это, если рассматриваемое лицо использует эту дверь или проводит расследование преступления;

6. Бармену разрешено взымать оплату в обмен на напитки

Generic botanist.pngБотаник

1. Ботаникам разрешено выращивать наркотические растения, при условии, что они не распространяют их;

2. Ботаники должны обеспечить Шеф-повара достаточным количеством Продуктов (Botanical Supplies), в соответствии с его просьбой;

3. Ботаникам запрещено распространять нерегулируемую растительность за пределы Гидропоники (Hydroponics) или других мест подобного назначения;

4. Ботаникам запрещено раздавать нестабильную Ботаническую Продукцию (Botanical Supplies) членам экипажа, не являющимся сотрудниками Гидропонического Сада (Hydroponics);

5. Ботаникам запрещено собирать Аманитин (Amanitin) или другие подобные яды, полученные из растений/грибов, если не было получено специального разрешения от Главы Службы Безопасности и/или Капитана

Generic clown.pngКлоун

1. Клоуну разрешено без каких либо последствий поскальзывать (slipping) кого угодно , при условии, что это не мешает выполнению активных обязанностей Службы Безопасности или каким-либо образом ставит под угрозу другой персонал (например, поскальзывание Парамедика, который несет раненого члена экипажа в Медблок);

2. Клоун не имеет права снимать Клоунские Ботинки (Clown Shoes) или Маску Клоуна (Clown Mask). Исключение составляют случаи, когда их снятие действительно необходимо ради клоунских выступлений (например, сатиры о плохих клоунах);

3. Клоуну запрещено держать в Подсолнухе (Sunflower) ничего, кроме воды;

4. Клоуну запрещено использовать КосмоСмазку (Space Lube) каким либо образом. Исключение составляют Чрезвычайные Ситуации, связанные с враждебными гуманоидами, где использование КосмоСмазки может быть оправдано тем, что может помочь экипажу;

5. Клоун должен (ну или хотя бы должен пытаться) быть забавным и/или занимательным, по крайней мере, один раз каждые пятнадцать (15) минут. Простого каламбура будет достаточно. Постоянно проскальзывание людей без причины не считается юмором. Шутка должна быть смешной для всех;

6. Клоуну разрешено без каких либо последствий совершать любые безобидные розыгрыши, которые напрямую не противоречат вышеуказанным Правилам

Generic mime.pngМим

1. Миму запрещено разговаривать при любых обстоятельствах. Мим, нарушивший Обет Молчания (Vow of Silence), должен быть лишен своей должности;

2. Миме разрешено использовать письменную речь для общения, но не рекомендуется прибегать к ней, когда пантомимы будет достаточно;

3. Мим должен исполнять пантомиму, по крайней мере, один раз каждые тридцать (30) минут. Достаточно будет просто противостоять невидимой стене

Generic chaplain.pngСвященник

1. Священнику запрещено совершать Исцеление Библией (Bible Healing) без согласия исцеляемого, если только рассматриваемое лицо не находится в критическом состоянии и поблизости нет врачей, так как Исцеление может привести к повреждению мозга;

2. Священнику запрещено обнажать Нулевой Жезл KappaPride или любой из его вариантов против любого члена экипажа. Использование этих предметов против любого члена экипажа является основанием для того, чтобы эти предметы были конфискованы, если только они не применялись для защиты собственной жизни и/или жизни окружающих. Использование любых вариантов Нулевого Жезла заменяющих руку против любого члена экипажа, выходящее за пределы вышеизложенных условий, является основанием для удаления соответствующей конечности и замены ее роботизированным протезом.;

3. Священнику запрещено активно дискриминировать какой-либо персонал основываясь на том, что это религиозный принцип его верования;

4. Священник не может проводить похороны члена экипажа, который был клонирован;

5. Однако Священник может свободно проводить похороны неклонируемого персонала. Все похороны должны быть завершены с использованием Катапульты (Mass Driver) или Крематория (Crematorium)

Generic janitor.pngJanitor

1. The Janitor must promptly respond to any call from the crew for them to clean. Failure to respond within fifteen (15) minutes is to be considered a breach of Standard Operating Procedure;

2. If the Janitor's work leaves any surface slippery, they are to place wet floor signs, either physical or holographic. During major crises, such as Nuclear Operatives or Blob Organisms, the Janitor is to refrain from creating any slippery surfaces whatsoever;

3. The Janitor is not to use Cleaning Foam Grenades as pranking implements. Cleaning Foam Grenades are to be used to clean large surfaces at once, only;

4. During Viral Outbreaks, the Janitors must don their Biosuit, and focus on cleaning any biological waste, until such a point as the Viral Pathogen is deemed eliminated;

5. The Janitor may not deploy bear traps anywhere, unless there are actually large wild animals on the station

Barber.pngBarber

1. The Barber may not give unsolicited haircuts/dye jobs to any personnel;

2. The Barber must perform haircuts/dye jobs as per the request of personnel, and not from personal taste

Librarian.pngLibrarian

1. The Librarian is to keep at least one (1) shelf stocked with books for the station's personnel;

2. The Librarian is permitted to conduct journalism on any part of the station. However, they are not entitled to participation in trials, and must receive authorization from the Head of Security or Magistrate

Стандартные Рабочие Процедуры
СРП Департаментов КомандныеИнженерныеМедицинскиеИсследовательскиеОхранныеСервисныеСнабжения
Остальные СРП Юридические