Стандартные рабочие процедуры (Инженерия): различия между версиями

Материал из SS220 Paradise EX
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «'''''Foreword:''''' '''Job SOP should not be a considered a checklist of conditions to fire someone over, and should not be rigidly followed to the letter in detr...»)
 
м (→‎Инженер: незначительное уточнение формулировок для исключения разночтений, исправление ошибок формулировок)
 
(не показано 14 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''''Foreword:''''' '''Job SOP should not be a considered a checklist of conditions to fire someone over, and should not be rigidly followed to the letter in detriment of circumstances and context. As always, SOP can be malleable if the situation so requires, and the decision to punish a crewmember for breaching it ultimately falls onto the relevant Head of Staff, for Department Members, or Captain, for the Head of Staff.'''
+
'''''Предисловие: СРП отдела не должны рассматриваться как список условий для увольнения кого-либо, и не должны выполняться "слово в слово" в ущерб обстоятельствам и контексту. Как обычно, СРП могут быть вольно интерпретированы, если ситуация требует этого, и решение о наказании члена экипажа за его нарушение в конечном счете ложится на главу отдела, или капитана при нарушении главой отдела.'''''
  
This is the page for Standard Operating Procedure for Engineering.
+
Это страница стандартных рабочих процедур для инженерного отдела.
  
For a list of regular SOP, or for other departments, see the main page for [[Standard Operating Procedure]].
+
Список общих СРП или других отделов см. на главной странице [[Standard Operating Procedure|стандартных рабочих процедур]].
  
==[[File:Generic_ce.png|32px]][[Chief Engineer]]==
+
==[[File:Generic_ce.png|32px]][[Chief Engineer|Главный инженер]]==
 +
1. ''Главный инженер'' должен удостовериться, что [[Solars|солнечные панели]] полностью подключены и исправны, а относящиеся к ним SMES’ы должным образом настроены, перед тем, как предпринимать дальнейшие действия [[Roles#.D0.98.D0.BD.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.B5.D1.80.D0.BD.D1.8B.D0.B9%20.D0.BE.D1.82.D0.B4.D0.B5.D0.BB|всем отделом]] в целом;
  
1. The Chief Engineer must make sure that the Gravitational Singularity Engine and/or Tesla Engine and/or Solar Panels are fully set up and wired before any further action is taken by themselves or their team;
+
2. ''Главный инженер'', наряду с [[Директор исследований|главой отдела исследований]], отвечает за поддержание целостности [[Telecommunications|телекоммуникаций]]. ''Главному инженеру'' запрещено загружать вредоносные скрипты или каким-либо образом препятствовать надлежащему функционированию [[Telecommunications|телекоммуникаций]], а также должен диагностировать и устранять любые проблемы, которые возникают;
   
 
2. The Chief Engineer, along with the Research Director, is responsible for maintaining the integrity of Telecommunications. The Chief Engineer may not upload malicious scripts or in any way hinder the proper functionality of Telecommunications, and must diagnose and repair any issues that arise;
 
   
 
3. The Chief Engineer is not to authorize the ordering of a Supermatter Shard before any power source is fully set up;
 
   
 
4. The Chief Engineer is bound to the same rules regarding the axe as Atmospheric Technicians;
 
   
 
5. The Chief Engineer is permitted to carry a telescopic baton and a flash;
 
   
 
6. The Chief Engineer is responsible for maintaining the integrity of the Gravitational Singularity Engine and/or the Supermatter Engine and/or the Tesla Engine. Neglecting this duty is grounds for termination should the Engine malfunction;
 
   
 
7. The Chief Engineer is responsible for maintaining the integrity of the Cyberiad’s Atmospherics System. Failure to maintain this integrity is grounds for termination:
 
   
 
8. The Chief Engineer may declare an area "Condemned", if it is damaged to the point where repairs cannot reasonably be completed within an acceptable frame of time;
 
   
 
9. The Chief Engineer is permitted to grant Building Permits to crewmembers, but must keep the Station Blueprints in a safe location at all times
 
  
==[[File:Generic_engineer.png|32px]][[Station Engineer]]==
+
3. ''Главному инженеру'' запрещено разрешать заказ [[Двигатель Суперматерии|осколка суперматерии]] до полной настройки хотя бы одного любого источника питания;
  
1. Engineers must properly activate and wire the Gravitational Singularity Engine and/or Tesla Engine and/or the Solar Panels at the start of the shift, before any other actions are undertaken;
+
4. ''Главный инженер'' подчиняется [[Стандартные рабочие процедуры (Инженерия)#.D0.90.D1.82.D0.BC.D0.BE.D1.81.D1.84.D0.B5.D1.80.D0.BD.D1.8B.D0.B9%20.D1.82.D0.B5.D1.85.D0.BD.D0.B8.D0.BA|тем же правилам]] касательно пожарного топора, что и [[Атмосферный техник|атмосферные техники]];
   
 
2. Engineers are responsible for maintaining the integrity of the Gravitational Singularity Engine and/or the Supermatter Engine and/or the Tesla Engine. Neglecting this duty is grounds for termination should the Engine malfunction;
 
   
 
3. Engineers are not permitted to construct additional power sources (Supermatter Engines, additional Tesla Engines, additional Gravitational Singularity Engines or additional Solar Panels) until at least one (1) power source is correctly wired and set up;
 
   
 
4. Engineers are permitted to carry out solo reconstruction/rebuilding/personal projects if there is no damage to the station that requires fixing;
 
   
 
5. Engineers must periodically check on the Gravitational Singularity Engine, if it is the chosen method of power generation, in intervals of, at most, thirty (30) minutes. While the Tesla Engine is not as prone to malfunction, this action should still be undertaken for it;
 
   
 
6. Engineers must constantly monitor the Supermatter Engine, if it is the chosen method of power generation, if it is currently active (ie, under Emitter Fire). This is not negotiable;
 
   
 
7. Engineers must respond promptly to breaches, regardless of size. Failure to report within fifteen (15) minutes will be considered a breach of Standard Operating Procedure, unless there are no spare Engineers to report or an Atmospheric Technician has arrived on scene first. All Hazard Zones must be cordoned off with Engineering Tape or holobarriers, for the sake of everyone else;
 
   
 
8. Engineers are permitted to hack doors to gain unauthorized access to locations if said locations happen to require urgent repairs;
 
   
 
9. Engineers are to maintain the integrity of the Cyberiad's Power Network. In addition, when hotwiring to the grid, the grid must be maintained under 1MW;
 
   
 
10. Engineers must ensure there is at least one (1) engineering hardsuit available on the station at all times, unless there is an emergency that requires the use of all suits
 
  
==[[File:Generic_atmos.png|32px]][[Atmospheric Technician]]==
+
5. ''Главному инженеру'' разрешено иметь при себе [[Оружие и броня#Telescopic%20Baton|телескопическую дубинку]] и вспышку (Flash);
  
1. Atmospheric Technicians are permitted to completely repipe the Atmospherics Piping Setup, provided they do not pump harmful gases into anywhere except the Turbine;
+
6. ''Главный Инженер'' ответственен за сохранение работоспособности электросети станции. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для понижения в должности или увольнения в случае неисправности двигателя;
   
 
2. Atmospheric Technicians are not permitted to create volatile mixes using Plasma and Oxygen, nor are they permitted to create any potentially harmful mixes with Carbon Dioxide and/or Nitrous Oxide. An exception is made when working with the Turbine;
 
   
 
3. Atmospheric Technicians are permitted to cool Plasma and store it for later use in Radiation Collectors. Likewise, they are permitted to cool Nitrogen or Carbon Dioxide and store it for use as coolant for the Supermatter Engine;
 
   
 
4. Atmospheric Technicians are not permitted to take the axe out of its case unless there is an immediate and urgent threat to their life or urgent access to crisis locations is necessary. The axe must be returned to the case afterwards, and the case locked;
 
   
 
5. Atmospheric Technicians are not permitted to tamper with the default values on Air Alarms. They are, however, permitted to create small, acclimatized rooms for species that require special atmospheric conditions (such as Plasmamen and Vox), provided they receive express permission from the Chief Engineer;
 
   
 
6. Atmospheric Technicians must periodically check on the Central Alarms Computer, in periods of, at most, thirty (30) minutes;
 
   
 
7. Atmospheric Technicians must respond promptly to piping and station breaches. Failure to report within fifteen (15) minutes will be considered a breach of Standard Operating Procedure, unless there are no spare Atmospheric Technicians to report, or an Engineer has arrived on scene first. All Hazard Zones must be cordoned off with Engineering Tape or holobarriers, for the sake of everyone else
 
  
==[[File:Mechanic.png|32px]][[Mechanic]]==
+
7. ''Главный Инженер'' ответственен за работоспособность [[Atmospherics|системы жизнеобеспечения]] станции Кибериада. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для понижения в должности или увольнения;
  
1. The Mechanic is not permitted to fit any weaponry onto constructed Space Pods without express permission by the Head of Security;
+
8. ''Главный инженер'' обязан оповестить экипаж о небезопасной зоне (если эта зона находится в компетенции инженерного отдела) при помощи любого средства коммуникации и удостовериться в том, что территория ограждена голобарьерами;
   
 
2. The Mechanic is permitted to construct Space Pods for any crewmember that requests one, provided the Pods do not have any weaponry. Anyone possessing a Pod is to follow Mechanic SOP, Civilians included;
 
   
 
3. The Mechanic is not permitted to enter the Security Pod Bay, unless the Security Pod Pilot or Head of Security permit it;
 
   
 
4. The Mechanic is not permitted to bring any Space Pod into the actual station
 
  
{{SOPTable}}
+
9. ''Главный Инженер'' имеет право выдавать разрешения на строительство членам экипажа, однако [[High-Risk Items#Station%20Blueprints|чертежи станции]] должны находиться в безопасном месте всё время.
 +
 
 +
10. При отправлении на отдых, либо в криогенную капсулу, главный инженер обязан сложить все связанные с должностью предметы на свои места в кабинете главного инженера и, по возможности, назначить заместителя из числа активных сотрудников отдела.
 +
 
 +
==[[File:Generic_engineer.png|32px]][[Station Engineer|Инженер]]==
 +
 
 +
1. ''Инженеры'' должны надлежащим образом подключить [[Solars|солнечные панели]] настроить относящиеся к ним SMES’ы и убедиться в их исправной работе в начале смены, прежде чем предпринимать какие-либо другие действия;
 +
 
 +
2. ''Инженеры'' несут ответственность за сохранение работоспособности электросети станции, а также поддержание в ней безопасной мощности (не более 1 МВт). Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения в случае если неисправности влекут за собой длительный простой отделов;
 +
 
 +
3. ''Инженеры'' не имеют права строить дополнительные источники питания ([[Сингулярный двигатель|гравитационный сингулярный двигатель]] и/или [[Тесла-двигатель|двигатель тесла]] и/или [[Solars|солнечные панели]]), пока по крайней мере один (1) из уже существующих источников питания не будет правильно подключен и настроен;
 +
 
 +
4. В свободное от выполнения основных обязанностей время ''инженеры'' могут работать над индивидуальными проектами с разрешения главного инженера (либо, при его отсутствии, Капитана), а также над проектами по реконструкции отделов и прилегающих к ним территорий, при наличии соответствующего разрешения от главы целевого отдела и главного инженера (либо, при его отсутствии, Капитана);
 +
 
 +
5. ''Инженеры'' обязаны периодически проверять работоспособность генератора энергии, с интервалом не более тридцати (30) минут;
 +
 
 +
6. ''Инженеры'' должны своевременно и оперативно реагировать на повреждения внешней обшивки станции. Невыполнение данной обязанности в течение десяти (10) минут считается нарушением стандартной процедуры, за исключением случаев, когда нет свободных инженеров, которые могли бы отправиться на место аварии. Все опасные зоны должны быть оцеплены инженерными или атмосферными голобарьерами ради безопасности всего экипажа;
 +
 
 +
6.1. ''Инженеры'' должны своевременно и оперативно реагировать на любые значительные повреждения во внутренней отделке помещений станции. Невыполнение обязанности в течение пятнадцати (15) минут будет считаться нарушением стандартной рабочей процедуры, если только нет свободных ''инженеров'', которые могли бы отправиться на место аварии;
 +
 
 +
7. ''Инженерам'' разрешено взламывать двери, чтобы получить несанкционированный доступ к отсекам, если указанные отсеки требуют срочного ремонта;
 +
 
 +
8. ''Инженеры'' должны убедиться, что на станции всегда есть хотя бы один (1) незадействованный [[Оружие и броня#Engineering%20Hardsuit|инженерный укрепленный скафандр]] и одна пара изоляционных перчаток, если нет чрезвычайной ситуации, требующей использования всех костюмов и изоляционных перчаток.
 +
 
 +
9. При отправлении на отдых, либо в криогенную капсулу, инженеры обязаны вернуть на свои места [[Оружие и броня#Engineering%20Hardsuit|инженерный укрепленный скафандр]] и инструменты, являющиеся инвентарем инженерного отдела.
 +
 
 +
==[[File:Generic_atmos.png|32px]][[Atmospheric Technician|Атмосферный техник]]==
 +
 
 +
1. Атмосферные техники ответственены за работоспособность системы жизнеобеспечения станции. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения;
 +
 
 +
1.1. ''Атмосферным Техникам'' разрешено полностью перестроить [[Atmospherics|систему жизнеобеспечения]], при условии, что в вентиляционный контур станции будет подаваться исключительно дыхательная смесь
 +
 
 +
1.2. Атмосферным техникам запрещено изменять стандартные настройки тревоги датчиков воздуха. Исключением является создание помещений с индивидуальной средой для видов, требующих особых атмосферных условий (таких как вокс или плазмамен), при условии наличия соответствующего разрешения от главного инженера.
 +
 
 +
2. Атмосферным техникам разрешается проводить любые работы с газами с целью применения в качестве топлива или хладагента атмосферного двигателя;
 +
 
 +
3. Атмосферные техники при запуске атмосферного двигателя несут ответственность за сохранение его работоспособности, проведение технических работ, а также за полное функционирование оного. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения в случае неисправности двигателя;
 +
 
 +
4. ''Атмосферные техники'', при взятии на себя обязанности постройки дополнительных источников энергии, обязаны выполнять все [[Стандартные рабочие процедуры (Инженерия)#.D0.98.D0.BD.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.B5.D1.80|СРП Инженеров]], касательно дополнительных источников энергии;
 +
 
 +
5. ''Атмосферным техникам'' запрещено извлекать пожарный топор из его шкафчика, если нет непосредственной угрозы их жизни или необходимости срочного доступа к местам происшествий. По окончании эксплуатации топор должен быть возвращен в шкаф и заперт в нем;
 +
 
 +
6. ''Атмосферные техники'' должны проверять центральную сигнализационную консоль (Central Alarms Computer), с периодичностью не более тридцати (30) минут;
 +
 
 +
8. ''Атмосферные техники'' должны своевременно и оперативно реагировать на повреждения трубопроводов и обшивки станции. Невыполнение данной обязанности в течение десяти (10) минут считается нарушением стандартной процедуры, за исключением случаев, когда нет свободных атмосферных техников, которые могли бы отправиться на место аварии.
 +
 
 +
9. При отправлении на отдых, либо в криогенную капсулу, атмосферные техники обязаны вернуть на свои места укрепленный скафандр атмосферного техника и инструменты, являющиеся инвентарем инженерного отдела.
 +
 
 +
==[[File:Mechanic.png|32px]][[Mechanic|Механик]]==
 +
 
 +
1. ''Механику'' запрещено устанавливать какое-либо оружие на КосмоПоды (Space Pods) без специального разрешения [[Глава службы безопасности|главы безопасности]];
 +
 
 +
2. ''Механику'' разрешено изготавливать КосмоПоды для любого члена экипажа, который его запрашивает, при условии, что у КосмоПодов нет оружия. Любой, имеющий КосмоПод, должен следовать СРП Механика, включая гражданских лиц;
 +
 
 +
3. ''Механику'' запрещено стыковаться к [[Security Pod Bay|отсеку пода СБ]], если только [[Пилот пода службы безопасности|пилот пода СБ]] или [[Глава службы безопасности|глава СБ]] не разрешат это;
 +
 
 +
4. ''Механику'' запрещено перемещать любые КосмоПоды на саму станцию (внутренние отсеки, коридоры).
 +
 
 +
5. ''Механику'' запрещено покидать пределы сектора станции до получения соответствующего разрешения от главного инженера или главы персонала.{{SOPTable}}

Текущая версия на 04:00, 10 июля 2022

Предисловие: СРП отдела не должны рассматриваться как список условий для увольнения кого-либо, и не должны выполняться "слово в слово" в ущерб обстоятельствам и контексту. Как обычно, СРП могут быть вольно интерпретированы, если ситуация требует этого, и решение о наказании члена экипажа за его нарушение в конечном счете ложится на главу отдела, или капитана при нарушении главой отдела.

Это страница стандартных рабочих процедур для инженерного отдела.

Список общих СРП или других отделов см. на главной странице стандартных рабочих процедур.

Generic ce.pngГлавный инженер

1. Главный инженер должен удостовериться, что солнечные панели полностью подключены и исправны, а относящиеся к ним SMES’ы должным образом настроены, перед тем, как предпринимать дальнейшие действия всем отделом в целом;

2. Главный инженер, наряду с главой отдела исследований, отвечает за поддержание целостности телекоммуникаций. Главному инженеру запрещено загружать вредоносные скрипты или каким-либо образом препятствовать надлежащему функционированию телекоммуникаций, а также должен диагностировать и устранять любые проблемы, которые возникают;

3. Главному инженеру запрещено разрешать заказ осколка суперматерии до полной настройки хотя бы одного любого источника питания;

4. Главный инженер подчиняется тем же правилам касательно пожарного топора, что и атмосферные техники;

5. Главному инженеру разрешено иметь при себе телескопическую дубинку и вспышку (Flash);

6. Главный Инженер ответственен за сохранение работоспособности электросети станции. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для понижения в должности или увольнения в случае неисправности двигателя;

7. Главный Инженер ответственен за работоспособность системы жизнеобеспечения станции Кибериада. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для понижения в должности или увольнения;

8. Главный инженер обязан оповестить экипаж о небезопасной зоне (если эта зона находится в компетенции инженерного отдела) при помощи любого средства коммуникации и удостовериться в том, что территория ограждена голобарьерами;

9. Главный Инженер имеет право выдавать разрешения на строительство членам экипажа, однако чертежи станции должны находиться в безопасном месте всё время.

10. При отправлении на отдых, либо в криогенную капсулу, главный инженер обязан сложить все связанные с должностью предметы на свои места в кабинете главного инженера и, по возможности, назначить заместителя из числа активных сотрудников отдела.

Generic engineer.pngИнженер

1. Инженеры должны надлежащим образом подключить солнечные панели настроить относящиеся к ним SMES’ы и убедиться в их исправной работе в начале смены, прежде чем предпринимать какие-либо другие действия;

2. Инженеры несут ответственность за сохранение работоспособности электросети станции, а также поддержание в ней безопасной мощности (не более 1 МВт). Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения в случае если неисправности влекут за собой длительный простой отделов;

3. Инженеры не имеют права строить дополнительные источники питания (гравитационный сингулярный двигатель и/или двигатель тесла и/или солнечные панели), пока по крайней мере один (1) из уже существующих источников питания не будет правильно подключен и настроен;

4. В свободное от выполнения основных обязанностей время инженеры могут работать над индивидуальными проектами с разрешения главного инженера (либо, при его отсутствии, Капитана), а также над проектами по реконструкции отделов и прилегающих к ним территорий, при наличии соответствующего разрешения от главы целевого отдела и главного инженера (либо, при его отсутствии, Капитана);

5. Инженеры обязаны периодически проверять работоспособность генератора энергии, с интервалом не более тридцати (30) минут;

6. Инженеры должны своевременно и оперативно реагировать на повреждения внешней обшивки станции. Невыполнение данной обязанности в течение десяти (10) минут считается нарушением стандартной процедуры, за исключением случаев, когда нет свободных инженеров, которые могли бы отправиться на место аварии. Все опасные зоны должны быть оцеплены инженерными или атмосферными голобарьерами ради безопасности всего экипажа;

6.1. Инженеры должны своевременно и оперативно реагировать на любые значительные повреждения во внутренней отделке помещений станции. Невыполнение обязанности в течение пятнадцати (15) минут будет считаться нарушением стандартной рабочей процедуры, если только нет свободных инженеров, которые могли бы отправиться на место аварии;

7. Инженерам разрешено взламывать двери, чтобы получить несанкционированный доступ к отсекам, если указанные отсеки требуют срочного ремонта;

8. Инженеры должны убедиться, что на станции всегда есть хотя бы один (1) незадействованный инженерный укрепленный скафандр и одна пара изоляционных перчаток, если нет чрезвычайной ситуации, требующей использования всех костюмов и изоляционных перчаток.

9. При отправлении на отдых, либо в криогенную капсулу, инженеры обязаны вернуть на свои места инженерный укрепленный скафандр и инструменты, являющиеся инвентарем инженерного отдела.

Generic atmos.pngАтмосферный техник

1. Атмосферные техники ответственены за работоспособность системы жизнеобеспечения станции. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения;

1.1. Атмосферным Техникам разрешено полностью перестроить систему жизнеобеспечения, при условии, что в вентиляционный контур станции будет подаваться исключительно дыхательная смесь

1.2. Атмосферным техникам запрещено изменять стандартные настройки тревоги датчиков воздуха. Исключением является создание помещений с индивидуальной средой для видов, требующих особых атмосферных условий (таких как вокс или плазмамен), при условии наличия соответствующего разрешения от главного инженера.

2. Атмосферным техникам разрешается проводить любые работы с газами с целью применения в качестве топлива или хладагента атмосферного двигателя;

3. Атмосферные техники при запуске атмосферного двигателя несут ответственность за сохранение его работоспособности, проведение технических работ, а также за полное функционирование оного. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения в случае неисправности двигателя;

4. Атмосферные техники, при взятии на себя обязанности постройки дополнительных источников энергии, обязаны выполнять все СРП Инженеров, касательно дополнительных источников энергии;

5. Атмосферным техникам запрещено извлекать пожарный топор из его шкафчика, если нет непосредственной угрозы их жизни или необходимости срочного доступа к местам происшествий. По окончании эксплуатации топор должен быть возвращен в шкаф и заперт в нем;

6. Атмосферные техники должны проверять центральную сигнализационную консоль (Central Alarms Computer), с периодичностью не более тридцати (30) минут;

8. Атмосферные техники должны своевременно и оперативно реагировать на повреждения трубопроводов и обшивки станции. Невыполнение данной обязанности в течение десяти (10) минут считается нарушением стандартной процедуры, за исключением случаев, когда нет свободных атмосферных техников, которые могли бы отправиться на место аварии.

9. При отправлении на отдых, либо в криогенную капсулу, атмосферные техники обязаны вернуть на свои места укрепленный скафандр атмосферного техника и инструменты, являющиеся инвентарем инженерного отдела.

Mechanic.pngМеханик

1. Механику запрещено устанавливать какое-либо оружие на КосмоПоды (Space Pods) без специального разрешения главы безопасности;

2. Механику разрешено изготавливать КосмоПоды для любого члена экипажа, который его запрашивает, при условии, что у КосмоПодов нет оружия. Любой, имеющий КосмоПод, должен следовать СРП Механика, включая гражданских лиц;

3. Механику запрещено стыковаться к отсеку пода СБ, если только пилот пода СБ или глава СБ не разрешат это;

4. Механику запрещено перемещать любые КосмоПоды на саму станцию (внутренние отсеки, коридоры).

5. Механику запрещено покидать пределы сектора станции до получения соответствующего разрешения от главного инженера или главы персонала.

Стандартные Рабочие Процедуры
СРП Департаментов КомандныеИнженерныеМедицинскиеИсследовательскиеОхранныеСервисныеСнабжения
Остальные СРП Юридические