Стандартные Рабочие Процедуры: различия между версиями

Материал из SS220 Paradise EX
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Перевод текста (не совсем полный, недопереведена Тесла, СМ))
Строка 1: Строка 1:
 
{{Glossarytable}}
 
{{Glossarytable}}
  
'''Foreword:''' As the name indicates, Standard Operating Procedure is a set of Guidelines to be followed when the station is functioning nominally. Breaching Standard Operating Procedure without a very good reason is grounds for demotion, at the discretion of the relevant Head of Staff. In addition, blindly following the letter of SOP while ignoring the context of the shift is a '''ridiculously bad idea'''. SOP is malleable if the situation requires it, and the general well-being and proper functioning of the crew and station should not be sacrificed for the sake of rigorous adherence of SOP. Remember, '''context is king'''.
+
'''Предисловие:''' Как видно из названия, Стандартные Рабочие Процедуры представляют собой набор руководящих принципов, которым необходимо следовать, когда станция работает в штатном режиме. Нарушение Стандартных Рабочих Процедур без уважительной причины является основанием для понижения в должности по усмотрению соответствующего Главы Отдела. Кроме того, слепо следовать СРП при игнорировании контекста смены - '''смехотворно плохая идея'''. СРП является податливым, если того требует ситуация. Общим благополучием и надлежащим функционированием экипажа и станции не следует жертвовать ради неукоснительного соблюдения СРП. Помните, '''контекст важнее'''.
  
Nanotrasen has a standard set of procedures for crew personnel to follow when there is (or isn't) an emergency. This is to assure that all actions are in the best interests of Nanotrasen. Failure to follow these may result in dismissal/demotion. Extreme or repeated cases may result in a jobban.
+
У Nanotrasen есть стандартный набор процедур, которым должен следовать персонал, когда возникает (или нет) чрезвычайная ситуация. Это должно гарантировать, что все действия в интересах Nanotrasen. Невыполнение этих требований может привести к увольнению / понижению в должности. Крайне серьезные или повторяющиеся случаи могут привести к блокировке профессии.
  
==Departmental SOP [[File:Folder.png|32px]]==
+
==Ведомственные СРП [[File:Folder.png|32px]]==
  
Along with the guidelines listed below, each and every department has it's own subset of job-specific Standard Operating Procedure that is to be adhered to whenever possible.
+
Наряду с рекомендациями, перечисленными ниже, у каждого отдела есть свои собственные Стандартные Рабочие Процедуры, которые должны соблюдаться при любой возможности.
  
 
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2; width: 60em;">
 
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2; width: 60em;">
* [[file:Ntflag.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Command)]]
+
*[[file:Ntflag.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Command)]]
* [[file:Gavel.png|32px]] [[Legal Standard Operating Procedure|Standard Operating Procedure (Legal)]]
+
*[[file:Gavel.png|32px]] [[Legal Standard Operating Procedure|Standard Operating Procedure (Legal)]]
* [[file:Handcuffs.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Security)]]
+
*[[file:Handcuffs.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Security)]]
* [[file:Wrench.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Engineering)]]
+
*[[file:Wrench.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Engineering)]]
* [[file:Cyborg.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Science)]]
+
*[[file:Cyborg.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Science)]]
* [[file:Healthanalyzer.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Medical)]]
+
*[[file:Healthanalyzer.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Medical)]]
* [[file:GrayCrate.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Supply)]]
+
*[[file:GrayCrate.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Supply)]]
* [[file:Burger.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Service)]]
+
*[[file:Burger.png|32px]] [[Standard Operating Procedure (Service)]]
 
</div>
 
</div>
  
Строка 199: Строка 199:
 
}}
 
}}
  
=Standard & Emergency Procedures=
+
=Стандартные и Чрезвычайные процедуры=
 
{{pageframe
 
{{pageframe
 
  | color      = 88b1ef
 
  | color      = 88b1ef
 
  | image      = Goldpin.png
 
  | image      = Goldpin.png
  | title      = Emergency Situation Procedures
+
  | title      = Процедуры при ЧП
 
  | content    = The following situations are well within the range of conventional station operations and should serve as firm guidelines for emergency and non-emergency situations.
 
  | content    = The following situations are well within the range of conventional station operations and should serve as firm guidelines for emergency and non-emergency situations.
  
==[[File:Id card.png|32px]] Hiring/Transfer Policies==
+
==[[File:Id card.png|32px]] Политика Приема на работу/Перевода==
 
      
 
      
* No new hires or transfers are permitted without contacting the relevant Head of Staff. If one is not available, promoting an Acting Head of Staff is recommended. If none is available, the Head of Personnel/Captain are to utilize their best judgement (see Command SOP for any exceptions);
+
* Приемом на работу заведует Глава Отдела. Если таковой отсутствует рекомендуется повысить одного из работников до этой должности. В отсутствии Главы Отдела Капитан/Глава Персонала исходят из своего мнения (see Command SOP for any exceptions);
 
      
 
      
* Promotion to Acting Head of Staff requires authorization by the Captain or Acting Captain;
+
* Для повышения до Главы Отдела требуется разрешение Капитана или Его заместителя;
 
      
 
      
 
* The following jobs require permission from Central Command before hiring/transfer is done: Blueshield, NanoTrasen Representative, Magistrate, Security Pod Pilot, Brig Physician, Mechanic and Barber. The same applies to any functionally identical job with another title;
 
* The following jobs require permission from Central Command before hiring/transfer is done: Blueshield, NanoTrasen Representative, Magistrate, Security Pod Pilot, Brig Physician, Mechanic and Barber. The same applies to any functionally identical job with another title;
 
      
 
      
* All new hires to the Security Department, and Legal Sub-Department, are to be mindshield implanted and fully checked for unauthorized materials or suspicious communications
+
* Все новые работники Отделов Безопасности и Закона должны быть проверены на подозрительные связи. В случае приемлемой истории работника ему следует имплантировать имплант защиты разума и принять на работу
  
==[[File:Recycler.gif|32px]] Firing/Demotion Policies==
+
==[[File:Recycler.gif|32px]] Политика Увольнения/Понижения==
  
* In the case of a full dismissal, the relevant ID is to be terminated;
+
* В случае полного увольнения сотрудника со станции его ID следует уничтожить;
 
      
 
      
* In the case of a demotion, Civilian-level access is recommended. Alternatively, jobs such as Janitor or Clown may also be used;
+
* В случае увольнения рекомендуется заменить должность на ассистента, однако также возможен перевод на должность клоуна или уборщика;
 
      
 
      
* No dismissals or demotions are to be performed without authorization from the relevant Head of Staff or Captain. See Chain of Command for how to handle dismissing a member of Command;
+
* Увольнение/понижение запрещено без соглашение Главы Отдела или Капитана. See Chain of Command for how to handle dismissing a member of Command;
 
      
 
      
* Personnel are to report to the Head of Personnel for dismissal/demotion. Failure to do so will lead to Security detaining them forcefully;
+
* Персонал должен самостоятельно прийти к Главе Персонала для Увольнения/понижения в противном случае он должен быть доставлен силой офицером службы безопасности;
 
      
 
      
* After a legal dismissal/demotion order is given to the person dismissed/demoted (e.g: by radio), any activity inside the previously assigned Department is to be considered Trespassing/Major Trespassing, and any item kept from said Department is to be considered Petty Theft/Theft. It is, as such, highly recommended that dismissed/demoted personnel willingly turn in all restricted items and cooperate with the process if they wish to avoid being brigged
+
* После объявления по радио каналу от законного представителя власти о Увольнении/Понижении нахождение в отделе будет считаться нарушением для уволенного. Также нахождение в его рюкзаке вещей из данного отдела будет считаться кражой. Рекомендуется кооперация с сотрудниками безопасности для предотвращения попадания в тюрьму
  
===Causes for Demotion and Dismissal===
+
===Распространенные причины Увольнения/Понижения===
 
{{Hatnote|Refer to the above for dismissal authority. Ultimately, the decision to fire/demote any personnel falls to the relevant Head of Staff or Captain. This is merely a list of reasons to fire someone over.}}
 
{{Hatnote|Refer to the above for dismissal authority. Ultimately, the decision to fire/demote any personnel falls to the relevant Head of Staff or Captain. This is merely a list of reasons to fire someone over.}}
  
* Any medium-severe breach of Standard Operating Procedure without proper cause;
+
* Любое нарушение СРП повлекшее среднюю или серьезную задержку в работе станции без обоснованной причины;
 
      
 
      
* Any medium crime or higher;
+
* Любое преступление статьи 2xx и выше;
 
      
 
      
* Critical incompetence at a given job;
+
* Критическая некомпетентность в работе;
 
      
 
      
* Refusal to follow legal and relevant orders by the respective Head of Staff. Legality and relevance of said orders are to be judged by the Captain or Head of Personnel;
+
* Отказ следовать законным требования Главы Отдела. Законность требований определяет Капитан или Глава Персонала;
 
      
 
      
* Creation of an abusive and/or unsafe work environment. Personnel consistently berating, insulting, belittling, or otherwise treating their coworkers like dirt, should be immediately disciplined
+
* Создание не безопасной и/или токсичной рабочей среды. Personnel consistently berating, insulting, belittling, or otherwise treating their coworkers like dirt, should be immediately disciplined
  
==[[File:EmergencyResponseTeam.png|32px]] Emergency Response Teams==
+
==[[File:EmergencyResponseTeam.png|32px]] Группы Немедленного Реагирования==
  
===Crew Procedures===
+
===Процедуры Экипажа===
  
* Emergency Response Teams are only to be called when there is a Code Red-level threat or above;
+
* ГНР разрешено вызывать только при уровне тревоги Красный или выше;
 
      
 
      
* Emergency Response Teams are not to be called concurrently with the NTV Charon (Escape Shuttle). Pick one or the other;
+
* ГНР и Эвакуационный шаттл Харон нельзя вызвать в одно и тоже время. Необходимо выбрать одно из двух;
 
      
 
      
* Emergency Response Teams are to be called when there is a major emergency aboard the station that the crew does not have the resources to fight properly. This includes, but is not limited to, any hostile threat present without an active Security force, or massive station damage without an active Engineering force;
+
* ГНР следует вызывать только если станция неспособна справиться с угрозой своими силами. Недостаток офицеров СБ при гуляющем на станции Маньяке или недостаток Инженеров при разгерметизации станции;
 
      
 
      
* Emergency Response Teams are not to be called without majority approval from Command;
+
* ГНР нельзя вызвать без согласия большинства Глав на станции;
 
      
 
      
* Emergency Response Teams officially outrank anyone short of a Central Command Officer. Unless their actions are blatantly illegal and against the best interest of NanoTrasen, the station and its crew, their orders are to be followed above anyone else's
+
* Следует выполнять любые приказыГНР если они не откровенно незаконны и идут против интересов NanoTrasen. Следует помнить что ГНР подчиняется только ЦК
  
===Emergency Response Team Procedures===
+
===Процедуры ГНР===
  
* The Emergency Response Team Leader is to ensure that all members of the Team are present before boarding the Cyberiad;
+
* Лидер ГНР должен гарантировать нахождение всей его команды в челноке прежде чем отправляться на станцию;
 
      
 
      
* The Emergency Response Team Leader is to be considered the top authority inside the Emergency Response Team. Unless their orders are blatantly illegal and against the best interest of NanoTrasen, the station and its crew, they are to be followed above anyone else's;
+
* Лидер ЕРТ считается самым главным человеком на станции и его приказы должны выполняться если они не откровенно незаконны и идут против интересов NanoTrasen;
 
      
 
      
* All members of the Emergency Response Team are to activate their helmet cameras (by clicking the button next to their helmet) and maintain open lines of communication between them;
+
* Все члены ЕРТ должны включить свои камеры(кликнув по кнопке рядом с их шлемом)и сохранять постоянную связь внутри команды;
 
      
 
      
* The Emergency Response Team is to prioritize whatever it was they were called over. Digressions are not permitted;
+
* ЕРТ само определяет приоритетность любой деятельности на станции. Отклонения от их плана запрещены;
 
      
 
      
* The Emergency Response Team is to ensure that none of its equipment falls in the hands of either the crew or hostile forces
+
* ЕРТ должны не допустить попадание своего снаряжение любому члену экипажа или представителю угрозы станции
  
==[[File:Airlock_external.png|32px]] NTV Charon - The Escape Shuttle==
+
==[[File:Airlock_external.png|32px]] Эвакуационый шаттл Харон==
  
* The NTV Charon is not to be called concurrently with an Emergency Response Team. Pick one or the other;
+
* ГНР и Эвакуационный шаттл Харон нельзя вызвать в одно и тоже время. Необходимо выбрать одно из двух;
 
      
 
      
* In the event of hostile biohazard lifeforms appearing on the station (such as Xenomorphs or Class 7-10 Blob Organisms), Central Command is to be notified before the NTV Charon is called. Failure to do so may lead to the Charon being recalled in order to enforce quarantine. Similarly, Central Command may prohibit calling the Charon in order to handle the biohazard;
+
* В случае нахождении на станции враждебных представляющих биологическую опасность форм жизни (Таких как Ксеноморфы или Блоб классов 7-10), Необходимо предупредить ЦК прежде чем вызывать шаттл. Нарушение данной процедуры повлечет за собой отзыва шаттла для сохранения карантина. Также шаттл могут вовсе не выслать по той же причине;
 
      
 
      
* In the event that the NTV Charon is called, all personnel are to wrap up their current task and head to the Escape Lobby within, at most, five minutes before departure;
+
* После вызова Харона  члены экипажа должны собраться в Лобби Отбытия за пять минут до отправления;
 
      
 
      
* Forcing an early departure of the NTV Charon is not permitted unless the structural integrity of the Charon is endangered (such as a nearby Gravitational Singularity, or a Meteor Storm), or the safety of the crew aboard the Charon is threatened (such as nearby hostile Ascendants or Nar-Sie Constructs);
+
* Запрещено досрочное отправление Харона на ЦК кроме случаев когда Целостность шаттла или его экипажа под угрозой (Выход из под контроля Сингулярности, метеоритный дождь, призыв на станции древнего забытого ужаса);
 
      
 
      
* All currently brigged personnel are to be kept in the Shuttle Brig;
+
* Все заключенные брига должны быть переведены в бриг шаттла;
 
      
 
      
* All personnel in critical medical condition are to be given emergency medical aid
+
* Всему персоналу находящемуся в критическом состоянии должна быть оказана первая помощь.
 
}}
 
}}
  
=Non-Standard Emergency Procedures [[File:Radiationman.png|32px]]=
+
=Черезвычайные ситуации [[File:Radiationman.png|32px]]=
 
{{pageframe
 
{{pageframe
 
  | color      = 606D89
 
  | color      = 606D89
Строка 289: Строка 289:
 
  | content    = The following situations are so outside the range of conventional station operation, that special procedure was drawn up for them. These are by no means rigid guidelines, but merely server as an indicator on what should be done to preserve the integrity of the station and its crew.
 
  | content    = The following situations are so outside the range of conventional station operation, that special procedure was drawn up for them. These are by no means rigid guidelines, but merely server as an indicator on what should be done to preserve the integrity of the station and its crew.
  
==[[File:FireExtinguisher.png|32px]] Fire/Gas Spills ==
+
==[[File:FireExtinguisher.png|32px]] Пожар/Утечка Газа ==
  
* All personnel are to vacate the affected area;
+
* Весь персонал должен покинуть пострадавшую зону;
 
      
 
      
* Hazard Lock systems are to be left untouched. Deliberately opening Hazard Locks during a Fire/Gas Spill in order to open way to the Hazard is to be considered Sabotage/Grand Sabotage;
+
* Запрещено вскрывать двери отгораживающие зону. Открытие этих дверей до разрешения проблемы считается нарушением статьи 300/400;
 
      
 
      
* Engineering and Atmospherics personnel are to restore the affected area to working and livable condition
+
* Инженеры и Атмосферные техники должны проследовать к зоне и вернуть ее в рабочее и безопасное для здоровья экипажа состояние
  
==[[File:Generic_biosuit.png|32px]] [[Guide to Virology|Viral Outbreak Procedures]]==
+
==[[File:Generic_biosuit.png|32px]] [[Guide to Virology|Вспышка Вируса]]==
  
 
{{Hatnote|A Viral Outbreak is defined as a situation where a Viral Pathogen has infected a significant portion of the crew (>10%). In the event of a Viral Outbreak, all infected personnel are to direct themselves to Medbay '''immediately'''. Any personnel experiencing odd symptoms are also recommended to head to Medbay, even if there is no Viral Outbreak.''}}
 
{{Hatnote|A Viral Outbreak is defined as a situation where a Viral Pathogen has infected a significant portion of the crew (>10%). In the event of a Viral Outbreak, all infected personnel are to direct themselves to Medbay '''immediately'''. Any personnel experiencing odd symptoms are also recommended to head to Medbay, even if there is no Viral Outbreak.''}}
  
1. All Medbay personnel are to contribute in fighting the outbreak if there are no other critical patients requiring assistance. Eliminating the Viral Threat becomes '''number one priority''';
+
1. Весь медицинский персонал должен вносить свой вклад в борьбу с вирусом если нет пациентов с критическим состоянием. Уничтожение вирусной угрозы становиться приоритетом "номер один";
  
2. Personnel are to be informed of known symptoms, and directed to Medbay immediately if they are suffering from them;
+
2. Необходимо уведомить персонал о симптомах вируса. При проявлении симптомов следует сразу отправиться в медицинский отсек;
  
3. All infected personnel are to be confined to either an Isolated Room, or Virology;
+
3. Все зараженные должны находиться в Вирусологии или выделенной карантинной комнате;
  
4. A blood sample is to be taken from an infected person, for study;
+
4. Каждый зараженный должен сдать образец крови на исследования;
  
5. If any infected personnel attempt to leave containment, Medbay Quarantine is to be '''initiated immediately''', and only lifted when more patients need to be admitted, or the Viral Outbreak is over;
+
5. Если зараженные попытаются покинуть Медицинский отсек необходимо немедленно инициировать карантин всего мед бея(кнопка в офисе СМО). Отрывать медбей только в случае появления снаружи новых зараженных или победы над вирусом;
  
6. The cure must be identified, and administered to at least one (1) infected person. A blood sample must then be taken in order to produce a Vaccine;
+
6. Лекарство должно быть найдено и использовано для исцеления как минимум одного зараженного, его кровь после исцеления следует использовать для создания вакцины;
  
7. Once Vaccines are produced, they are to be handed out to all infected personnel;
+
7. Как только вакцина будет создана ее необходимо ввести всем зараженным;
  
8. A sample of blood with the correct Antibodies must be kept in storage, in case any stray cases remained untreated;
+
8. Образец крови из которого создана вакцина необходимо держать в холодильнике на случай второй вспышки;
  
9. In case the Viral Pathogen leads to fluid leakage, cleaning these fluids is to be considered '''top priority''';
+
9. Если зараженные выделяют на пол/стены свои жидкости очищение от этих жидкостей является приоритетом "номер один";
  
10. Once the Viral Outbreak is over, all personnel are to return to regular duties
+
10. По окончанию вспышке весь персонал возвращается к своему обычному распорядку дня.
  
==[[File:Meteor.gif|32px]] Meteor Storms==
+
==[[File:Meteor.gif|32px]] Метеоритный Шторм==
  
* Personnel are to head to the Central Primary Hallway for the duration of the storm;
+
* Экипаж должен проследовать в Центральный Холл для вашей же безопасности;
 
      
 
      
* No repair activities are to be performed until the end of the storm, for safety reasons;
+
* Любой ремонт следует начинать по окончании шторма по причинам безопасности;
 
      
 
      
* All personnel performing EVA duty are to return to the station post haste;
+
* Членам экипажа находящимся снаружи станции следует вернуться в нее;
 
      
 
      
* In the case of a short storm, Engineering is to repair any damage done ASAP;
+
* В случае короткого шторма Инженеры должны начать починку как можно быстрее;
 
      
 
      
* In the case of a prolonged storm, no repair activities on non-critical components are to be performed. Personnel are to remain in the Central Primary Hallway, and all efforts focused on maintaining the integrity of the area. The NTV Charon is to be called when possible (at the discretion of Command), and an early launch is permitted
+
* В случае продолжительного шторма восстановление не критически важных частей/зон станции не рекомендуется,экипаж должен оставаться в Центральном Холле и все усилия должны быть направлены на поддержание целостности этой зоны. Шаттл должен быть вызван при первой возможности, экстренное отбытие шатла разрешено.
  
==[[File:Singulo_1.gif|32px]] Singularity Containment Failure==
+
==[[File:Singulo_1.gif|32px]] Нарушение условий содержания Сингулярности==
  
 
The Gravitational Singularity is to be tracked at all costs. If the Gravitational Singularity heads towards the main station, the NTV Charon is to be called. If the Gravitational Singularity heads off-station, damage done to the station should be taken into consideration. See below:
 
The Gravitational Singularity is to be tracked at all costs. If the Gravitational Singularity heads towards the main station, the NTV Charon is to be called. If the Gravitational Singularity heads off-station, damage done to the station should be taken into consideration. See below:
  
* In the case of massive station damage, the NTV Charon is to be called;
+
* В случае серьезного повреждения станции вызвать шаттл;
 
      
 
      
* In the case of light-medium station damage, an ERT is recommended, or, in the case of a competent Engineering team, merely extensive repairs
+
* В случае небольшого повреждения/ маленькой сингулярити, следует вызвать ЕРТ или просто восстановить условия содержания компетентной командой Инженеров
  
 
==[[File:Tesla gen.png|32px]] Tesla Containment Failure==
 
==[[File:Tesla gen.png|32px]] Tesla Containment Failure==
Строка 353: Строка 353:
 
* In such a case as the Supermatter Crystal containment was not equipped with a way to space the Crystal, the area around the Crystal is to be evacuated, and all personnel involved in the construction fired and brigged for Sabotage
 
* In such a case as the Supermatter Crystal containment was not equipped with a way to space the Crystal, the area around the Crystal is to be evacuated, and all personnel involved in the construction fired and brigged for Sabotage
  
==[[File:DarkGygax.png|32px]] Syndicate Declaration of War==
+
==[[File:DarkGygax.png|32px]] Объявление Войны Синдикатом==
  
* All weapons restrictions are lifted. Beepsky, and any other Security Bots, should have their protocols updated to reflect this;
+
* Все ограничения на вооружение сняты. Бипски и другие Охранные Роботы должны быть перепрограммированы в соответствии с этой директивой;
 
      
 
      
* Supply should focus on requesting as many weapons as possible. Security is to be prioritized for distribution, but regular personnel may also be armed;
+
* Отдел поставок должен заказывать как можно больше оружия. Служба безопасности является приоритетом при распределении вооружения среди экипажа;
 
      
 
      
* Research and Development is to be manned. This is not negotiable. Science should work in tandem with Mining in order to fabricate weapons and equipment to fight the Syndicate Attack Team;
+
* Отдел Исследований должен быть задействован. Без исключений. Ученые обязаны работать в тандеме с шахтерами и производить оружие и оборудование для войны с синдикатом;
 
    
 
    
* Erecting barricades in critical locations is highly recommended;
+
* Возведение баррикад в критически важных местах очень желательно;
 
      
 
      
* The NTV Charon may be called at the discretion of Command. If the station is not damaged after the fighting has subsided, it is recommended that the crew finish the shift
+
* Харон можно вызвать по решению Командования. Если станция не получила серьезных повреждений рекомендуется продолжить смену.
  
==[[File:Ntflagfire.gif|32px]] Confirmed Revolution==
+
==[[File:Ntflagfire.gif|32px]] Обнаруженная Революция==
  
* All personnel are to comply with orders from Security personnel, so long as said orders are lawful. Failure to do so is grounds for detainment and inspection of possessions, as well as possible Mindshield Implantation, at the discretion of the Head of Security, or Acting Head of Security;
+
* Персонал должен оказывать любое содействие Службе Безопасности, если это не нарушает Космический Закон. Нарушение директивы влечет за собой арест, допрос, как и возможную установку импланта защиты разума с указания Главы Безопасности или Заместителя ГБ;
 
      
 
      
* All personnel that are brigged for Medium Crimes or higher are to receive Mindshield Implantation. Similarly, if the number of active revolutionaries is more than twice the number of loyalists, the Head of Security or Acting Head of Security may order random implantation of crew members;
+
* Всему персоналу сидящему в бриге за преступления уровня 2xx и выше следует  установить импланты защиты разума. Если возможных революционеров больше, чем сотрудников СБ, разрешается устанавливать имплант любому члену экипажа;
 
      
 
      
* Lethal force is fully authorized if the number of active revolutionaries is more than twice the number of loyalists, and said revolutionaries are actively hostile
+
* Разрешено применение летального оружия если число революционеров вдвое больше числа лоялистов и революционеры настроены агрессивно.
 
}}
 
}}
  

Версия 22:49, 18 февраля 2020

Bluepin.png
Полезные ресурсы
Bluepin.png

Предисловие: Как видно из названия, Стандартные Рабочие Процедуры представляют собой набор руководящих принципов, которым необходимо следовать, когда станция работает в штатном режиме. Нарушение Стандартных Рабочих Процедур без уважительной причины является основанием для понижения в должности по усмотрению соответствующего Главы Отдела. Кроме того, слепо следовать СРП при игнорировании контекста смены - смехотворно плохая идея. СРП является податливым, если того требует ситуация. Общим благополучием и надлежащим функционированием экипажа и станции не следует жертвовать ради неукоснительного соблюдения СРП. Помните, контекст важнее.

У Nanotrasen есть стандартный набор процедур, которым должен следовать персонал, когда возникает (или нет) чрезвычайная ситуация. Это должно гарантировать, что все действия в интересах Nanotrasen. Невыполнение этих требований может привести к увольнению / понижению в должности. Крайне серьезные или повторяющиеся случаи могут привести к блокировке профессии.

Ведомственные СРП Folder.png

Наряду с рекомендациями, перечисленными ниже, у каждого отдела есть свои собственные Стандартные Рабочие Процедуры, которые должны соблюдаться при любой возможности.

Alert Levels Shuttleconsole.png

Greenpin.png
Security Level Green - Status: All clear; no threats on-board/near the station
Greenpin.png

"Attention! Security level lowered to green. All threats to the station have passed. All weapons need to be holstered and privacy laws are once again fully enforced."

Called by: Anyone with Captain-Level Access at a working Communications Console.

Conditions:

  • Default Alert Code at the start of the shift. Do not change unless a threat is suspected/confirmed;

OR

  • All confirmed/suspected threats to the station and/or crew have been handled, or simply vanished on their own. It is recommended that, after 15+ minutes on Code Blue without any hostile activity, Code Green be called;

Security:

  • All weapons must be holstered or kept in pockets/suit storage slots unless absolutely required;
  • Random searches are not permitted without express permission by either the Head of Security, Captain or Magistrate. However, searches are still permitted if there is reasonable suspicion of a crime

Secure Areas:

  • While it is not recommended that Secure Areas be bolted down if unused, it is not prohibited. EVA, in particular, should be left unbolted due to its use by Engineers and Atmospheric Technicians. Exceptions are below;
  • The Gateway is not to be opened without permission from the Captain or Acting Captain;
  • The Vault is not to be opened unless repairs are required, gold is required for Research and Development (in case Mining fails to deliver) or a critical item needs to be hidden in the safe

General Crew:

  • While not required, it is recommended that the crew activate and maximize their Suit Sensors, due to the potential for workplace accidents;
  • Free transit through the station is permitted for the crew, outside of Secure Areas
Bluepin.png
Security Level Blue - Status: There is a suspected threat on-board/near the station
Bluepin.png

"Attention! Security level elevated to blue. The station has received reliable information about possible hostile activity on the station. Security staff may have weapons visible and random searches are permitted."

Called by: Anyone with Captain-Level Access at a working Communications Console.

Conditions:

  • There is a suspected threat on-board the station, or at a nearby location in space. This includes any signs of hostile activity that have not caused any damage to station or crew, but nonetheless seem present

OR

  • Confirmed Code Red threats have been properly handled or subsided on their own. It is recommended that, after 15+ minutes on Code Red without any hostile activity, Code Blue be called

Security:

  • Weapons do not need to be holstered. However, it is recommended that Security personnel follow Security SOP in order to prevent accidents and to be fully aware of armament procedure;
  • Random searches are fully permitted. Security personnel may detain any personnel refusing a random search in order to conduct said search;

Secure Areas:

  • It is recommended that all Secure Areas be bolted down unless their use is necessary;
  • Excursions into the Gateway are not recommended, unless they are rescue parties

General Crew:

  • All personnel are highly recommended to maximize their Suit Sensors;
  • Personnel are to report any suspicious activity to the nearest member of Security, or use their PDA or Headsets if required;
  • Personnel are highly encouraged to exercise caution, even if the threat is only suspected. Following simple safety procedures (such as not going through Maintenance alone) can prevent needless accidents;
  • Visitors to the station (anyone with Civilian-level access) are recommended to stay in public areas, for their safety
Redpin.png
Security Level Red - Status: There is a confirmed, hostile threat on-board/near the station
Redpin.png

"Attention! Code Red! There is an immediate and serious threat to the station. Security may have weapons unholstered at all times. Random searches are allowed and advised."

Called by: Any two personnel with Command-Level Access, at a Card Swiper. Requires close timing.

Conditions:

  • There is a confirmed, hostile threat on-board the station or nearby in space. This threat should pose recognizable danger to the station and/or crew at large

Security:

  • Security personnel should read Security SOP for armament, armory and safety procedures;
  • Random searches are fully permitted and recommended. Security personnel may detain any personnel refusing a random search in order to conduct said search;
  • Security personnel are to cooperate fully with any Central Command Staff (such as Emergency Response Teams) in order to eliminate the threat to the station

Secure Areas:

  • All Secure Areas are to be bolted down. Secure Areas may be left unbolted at the discretion of Command personnel;
  • Excursions into the Gateway are prohibited, unless they are rescue parties

General Crew:

  • All personnel are required to maximize their Suit Sensors;
  • All personnel are to remain inside their Departments for the duration of Code Red, unless specifically requested by Security and/or Command;
  • Visitors to the station (anyone with Civilian-level access) are to remain inside the Bar, Library or Dormitories for the duration of Code Red;
  • Personnel are to follow the instructions of Security staff, so long as they are within the bounds of Space Law and are not acting against the general well-being of the station and its crew. Failure to do so may lead to their arrest for Creating a Workplace Hazard
Goldpin.png
Security Level Gamma - Status: There is a massive threat to the safety of the station and crew
Goldpin.png

"Attention! Gamma security level activated! Central Command has ordered the Gamma security level on the station. Security is to have weapons equipped at all times, and all civilians are to immediately seek their nearest head for transportation to a secure location. The station's Gamma armory has been unlocked and is ready for use."

Called by: Central Command. Use a Communications Console or Fax Machine in order to explain the situation. Remember, Gamma is rarely called, for good reason. Having a well-written, concise fax that explains the situation to the best of your ability, as well as why it deserves Code Gamma being called, signed and stamped by the Captain or Acting Captain, goes a long way towards ensuring Gamma is provided. Remember, this is for extreme emergencies only.

Conditions:

  • There is a massive threat to the continued safety of the station and crew, threatening the very existence of the Cyberiad;
  • However, this threat is not yet big enough to warrant the destruction of the Cyberiad, and Central Command may still want to protect their assets

Security:

  • Martial Law is enacted. Security personnel have full permission to do whatever it takes to ensure that the safety of the station and crew is maintained, up to and including detaining any personnel interfering with emergency procedures;
  • Random searches are fully permitted, allowed and encouraged. Security personnel may detain any personnel refusing a random search in order to conduct said search;
  • Security is to secure the contents of the Gamma Armory and distribute it to Security personnel in order to handle the threat. Non-Security personnel (including members of the Legal Sub-Department) are not to receive these weapons unless necessary;
  • Security personnel are to cooperate fully with any Central Command Staff (such as Emergency Response Teams) in order to eliminate the threat to the station

Secure Areas:

  • All Secure Areas are to be bolted down. Secure Areas may be left unbolted at the discretion of Command personnel;
  • Excursions into the Gateway are fully prohibited

General Crew:

  • All personnel are required to maximize their Suit Sensors;
  • All personnel are to remain inside their Departments until such a point as Code Gamma has passed, unless specifically requested by Security and/or Command, or their particular skills can help resolve the situation (such as Field Medics or Engineers);
  • Visitors to the station (anyone with Civilian-level access) are to remain inside the Bar, Library or Dormitories until such a point as Code Gamma has passed;
  • Personnel are to follow the instructions of Security staff, so long as they are within the bounds of Space Law and are not acting against the general well-being of the station and its crew. Failure to do so may lead to their arrest for Creating a Workplace Hazard
Purplepin.png
Security Level Delta - Status: The station's Nuclear Fission Device has been armed
Purplepin.png

"Attention! Delta security level reached! The station's self-destruct mechanism has been engaged. All crew are instructed to obey all instructions given by heads of staff. Any violations of these orders can be punished by death. This is not a drill."

Called by: Malfunctioning AI Units or the on-board Nuclear Fission Device being activated.

Conditions:

  • A Malfunctioning AI Unit has dropped all semblance of stealth and activated their Override Mechanism

OR

  • The on-board Nuclear Fission Device has been activated by Command or Central Command personnel. Though it does not trigger Code Delta, Nuclear Operative Nuclear Operations should still be considered as a Code Delta situation

Security:

  • In the case of a Malfunctioning AI Unit, all Security personnel are required to drop whatever it is they are doing, and proceed to neutralize the AI Unit. Any relevant help from station personnel (such as Engineers or Scientists) is not to be turned down;
  • In the case of Nuclear Operatives, defusing the bomb is not recommended. Security personnel are to escort all other personnel off-station;
  • In the case of a Central Command-authorized activation of the on-board Nuclear Fission Device, all Security personnel are to stand down

Secure Areas:

  • Procedures are irrelevant

General Crew:

  • In the case of a Malfunctioning AI Unit or Nuclear Operatives, all non-vital personnel are to evacuate off-station immediately;
  • In the case of a Central Command-authorized activation of the on-board Nuclear Fission Device, all personnel are to stand down

Стандартные и Чрезвычайные процедуры

Goldpin.png
Процедуры при ЧП
Goldpin.png
The following situations are well within the range of conventional station operations and should serve as firm guidelines for emergency and non-emergency situations.

Id card.png Политика Приема на работу/Перевода

  • Приемом на работу заведует Глава Отдела. Если таковой отсутствует рекомендуется повысить одного из работников до этой должности. В отсутствии Главы Отдела Капитан/Глава Персонала исходят из своего мнения (see Command SOP for any exceptions);
  • Для повышения до Главы Отдела требуется разрешение Капитана или Его заместителя;
  • The following jobs require permission from Central Command before hiring/transfer is done: Blueshield, NanoTrasen Representative, Magistrate, Security Pod Pilot, Brig Physician, Mechanic and Barber. The same applies to any functionally identical job with another title;
  • Все новые работники Отделов Безопасности и Закона должны быть проверены на подозрительные связи. В случае приемлемой истории работника ему следует имплантировать имплант защиты разума и принять на работу

Recycler.gif Политика Увольнения/Понижения

  • В случае полного увольнения сотрудника со станции его ID следует уничтожить;
  • В случае увольнения рекомендуется заменить должность на ассистента, однако также возможен перевод на должность клоуна или уборщика;
  • Увольнение/понижение запрещено без соглашение Главы Отдела или Капитана. See Chain of Command for how to handle dismissing a member of Command;
  • Персонал должен самостоятельно прийти к Главе Персонала для Увольнения/понижения в противном случае он должен быть доставлен силой офицером службы безопасности;
  • После объявления по радио каналу от законного представителя власти о Увольнении/Понижении нахождение в отделе будет считаться нарушением для уволенного. Также нахождение в его рюкзаке вещей из данного отдела будет считаться кражой. Рекомендуется кооперация с сотрудниками безопасности для предотвращения попадания в тюрьму

Распространенные причины Увольнения/Понижения

  • Любое нарушение СРП повлекшее среднюю или серьезную задержку в работе станции без обоснованной причины;
  • Любое преступление статьи 2xx и выше;
  • Критическая некомпетентность в работе;
  • Отказ следовать законным требования Главы Отдела. Законность требований определяет Капитан или Глава Персонала;
  • Создание не безопасной и/или токсичной рабочей среды. Personnel consistently berating, insulting, belittling, or otherwise treating their coworkers like dirt, should be immediately disciplined

EmergencyResponseTeam.png Группы Немедленного Реагирования

Процедуры Экипажа

  • ГНР разрешено вызывать только при уровне тревоги Красный или выше;
  • ГНР и Эвакуационный шаттл Харон нельзя вызвать в одно и тоже время. Необходимо выбрать одно из двух;
  • ГНР следует вызывать только если станция неспособна справиться с угрозой своими силами. Недостаток офицеров СБ при гуляющем на станции Маньяке или недостаток Инженеров при разгерметизации станции;
  • ГНР нельзя вызвать без согласия большинства Глав на станции;
  • Следует выполнять любые приказыГНР если они не откровенно незаконны и идут против интересов NanoTrasen. Следует помнить что ГНР подчиняется только ЦК

Процедуры ГНР

  • Лидер ГНР должен гарантировать нахождение всей его команды в челноке прежде чем отправляться на станцию;
  • Лидер ЕРТ считается самым главным человеком на станции и его приказы должны выполняться если они не откровенно незаконны и идут против интересов NanoTrasen;
  • Все члены ЕРТ должны включить свои камеры(кликнув по кнопке рядом с их шлемом)и сохранять постоянную связь внутри команды;
  • ЕРТ само определяет приоритетность любой деятельности на станции. Отклонения от их плана запрещены;
  • ЕРТ должны не допустить попадание своего снаряжение любому члену экипажа или представителю угрозы станции

Airlock external.png Эвакуационый шаттл Харон

  • ГНР и Эвакуационный шаттл Харон нельзя вызвать в одно и тоже время. Необходимо выбрать одно из двух;
  • В случае нахождении на станции враждебных представляющих биологическую опасность форм жизни (Таких как Ксеноморфы или Блоб классов 7-10), Необходимо предупредить ЦК прежде чем вызывать шаттл. Нарушение данной процедуры повлечет за собой отзыва шаттла для сохранения карантина. Также шаттл могут вовсе не выслать по той же причине;
  • После вызова Харона члены экипажа должны собраться в Лобби Отбытия за пять минут до отправления;
  • Запрещено досрочное отправление Харона на ЦК кроме случаев когда Целостность шаттла или его экипажа под угрозой (Выход из под контроля Сингулярности, метеоритный дождь, призыв на станции древнего забытого ужаса);
  • Все заключенные брига должны быть переведены в бриг шаттла;
  • Всему персоналу находящемуся в критическом состоянии должна быть оказана первая помощь.

Черезвычайные ситуации Radiationman.png

Graypin.png
Emergency Situation Procedures
Graypin.png
The following situations are so outside the range of conventional station operation, that special procedure was drawn up for them. These are by no means rigid guidelines, but merely server as an indicator on what should be done to preserve the integrity of the station and its crew.

32px Пожар/Утечка Газа

  • Весь персонал должен покинуть пострадавшую зону;
  • Запрещено вскрывать двери отгораживающие зону. Открытие этих дверей до разрешения проблемы считается нарушением статьи 300/400;
  • Инженеры и Атмосферные техники должны проследовать к зоне и вернуть ее в рабочее и безопасное для здоровья экипажа состояние

Generic biosuit.png Вспышка Вируса

1. Весь медицинский персонал должен вносить свой вклад в борьбу с вирусом если нет пациентов с критическим состоянием. Уничтожение вирусной угрозы становиться приоритетом "номер один";

2. Необходимо уведомить персонал о симптомах вируса. При проявлении симптомов следует сразу отправиться в медицинский отсек;

3. Все зараженные должны находиться в Вирусологии или выделенной карантинной комнате;

4. Каждый зараженный должен сдать образец крови на исследования;

5. Если зараженные попытаются покинуть Медицинский отсек необходимо немедленно инициировать карантин всего мед бея(кнопка в офисе СМО). Отрывать медбей только в случае появления снаружи новых зараженных или победы над вирусом;

6. Лекарство должно быть найдено и использовано для исцеления как минимум одного зараженного, его кровь после исцеления следует использовать для создания вакцины;

7. Как только вакцина будет создана ее необходимо ввести всем зараженным;

8. Образец крови из которого создана вакцина необходимо держать в холодильнике на случай второй вспышки;

9. Если зараженные выделяют на пол/стены свои жидкости очищение от этих жидкостей является приоритетом "номер один";

10. По окончанию вспышке весь персонал возвращается к своему обычному распорядку дня.

Meteor.gif Метеоритный Шторм

  • Экипаж должен проследовать в Центральный Холл для вашей же безопасности;
  • Любой ремонт следует начинать по окончании шторма по причинам безопасности;
  • Членам экипажа находящимся снаружи станции следует вернуться в нее;
  • В случае короткого шторма Инженеры должны начать починку как можно быстрее;
  • В случае продолжительного шторма восстановление не критически важных частей/зон станции не рекомендуется,экипаж должен оставаться в Центральном Холле и все усилия должны быть направлены на поддержание целостности этой зоны. Шаттл должен быть вызван при первой возможности, экстренное отбытие шатла разрешено.

Singulo 1.gif Нарушение условий содержания Сингулярности

The Gravitational Singularity is to be tracked at all costs. If the Gravitational Singularity heads towards the main station, the NTV Charon is to be called. If the Gravitational Singularity heads off-station, damage done to the station should be taken into consideration. See below:

  • В случае серьезного повреждения станции вызвать шаттл;
  • В случае небольшого повреждения/ маленькой сингулярити, следует вызвать ЕРТ или просто восстановить условия содержания компетентной командой Инженеров

Tesla gen.png Tesla Containment Failure

  • The Tesla Matrix is to be tracked at all costs, and its current location announced to the crew;
  • If the Tesla Matrix remains inside the Cyberiad rather than arcing into space, the Charon is to be called

Supermatter.png Supermatter Delamination Event

  • The Supermatter Crystal is to be vented to space;
  • In such a case as the Supermatter Crystal containment was not equipped with a way to space the Crystal, the area around the Crystal is to be evacuated, and all personnel involved in the construction fired and brigged for Sabotage

DarkGygax.png Объявление Войны Синдикатом

  • Все ограничения на вооружение сняты. Бипски и другие Охранные Роботы должны быть перепрограммированы в соответствии с этой директивой;
  • Отдел поставок должен заказывать как можно больше оружия. Служба безопасности является приоритетом при распределении вооружения среди экипажа;
  • Отдел Исследований должен быть задействован. Без исключений. Ученые обязаны работать в тандеме с шахтерами и производить оружие и оборудование для войны с синдикатом;
  • Возведение баррикад в критически важных местах очень желательно;
  • Харон можно вызвать по решению Командования. Если станция не получила серьезных повреждений рекомендуется продолжить смену.

Ntflagfire.gif Обнаруженная Революция

  • Персонал должен оказывать любое содействие Службе Безопасности, если это не нарушает Космический Закон. Нарушение директивы влечет за собой арест, допрос, как и возможную установку импланта защиты разума с указания Главы Безопасности или Заместителя ГБ;
  • Всему персоналу сидящему в бриге за преступления уровня 2xx и выше следует установить импланты защиты разума. Если возможных революционеров больше, чем сотрудников СБ, разрешается устанавливать имплант любому члену экипажа;
  • Разрешено применение летального оружия если число революционеров вдвое больше числа лоялистов и революционеры настроены агрессивно.
Стандартные Рабочие Процедуры
СРП Департаментов КомандныеИнженерныеМедицинскиеИсследовательскиеОхранныеСервисныеСнабжения
Остальные СРП Юридические